د امریکا د مهاجرتي اسنادو لپاره د مناسب ژباړې خدمت انتخابول
د امریکا د مهاجرتي اسنادو لپاره د مناسب ژباړې خدمت انتخابول
د امریکا د مهاجرت پیچلي چاپیریال ته لار موندل ستونزمن کیدی شي، په ځانګړي توګه کله چې دا د هغو اسنادو وړاندې کولو ته راځي چې په انګلیسي پرته په بله ژبه کې وي. د سویلي کوریا او په حقیقت کې د هر غیر انګلیسي ژبې هیواد څخه د غوښتونکو لپاره، د مناسب ژباړې خدمت انتخابول خورا مهم دي. دا لارښود د امریکا د مهاجرتي اسنادو لپاره د ژباړې اړتیاوو باندې تمرکز کوي، د Day Translations او Rush Translate په څیر خدماتو په کارولو سره د مثال په توګه. که تاسو د ویزې، شنه کارت، یا بل مهاجرتي ګټې لپاره غوښتنه کوئ، د دې اړتیاوو پوهیدل او د مناسب خدمت انتخابول کولی شي ستاسو د غوښتنلیک په بریالیتوب کې لوی توپیر رامنځته کړي.
د امریکا د مهاجرتي اسنادو د ژباړې اړتیاوې څه دي؟
د امریکا د تابعیت او مهاجرت خدمات (USCIS) غوښتنه کوي چې ټول هغه اسناد چې په انګلیسي کې نه وي، باید د تصدیق شوي ژباړې سره وړاندې شي. دا ډاډ ورکوي چې د USCIS افسران کولی شي په سمه توګه هغه اسناد و ارزوي چې د مهاجرت غوښتنلیکونو ملاتړ لپاره وړاندې شوي دي.
د ژباړې کلیدي اړتیاوې:
- تصدیق شوې ژباړه: ژباړونکی باید یو لاسلیک شوی بیان وړاندې کړي چې د ژباړې دقت او بشپړتیا تصدیق کوي. دا د تصدیق په نوم یادیږي.
- د ژباړونکي وړتیا: ژباړونکی باید د سند د بهرني ژبې څخه انګلیسي ته د ژباړې وړتیا ولري.
- بڼه: ژباړه باید د اصلي سند بڼه تر ممکنه حده پورې منعکس کړي، په شمول د لاسلیکونو، ټاپو او نورو نښو.
اړوند مقررات:
- 8 CFR § 103.2(b)(3): دا مقرره ټاکي چې هر بهرني ژبې سند باید د بشپړ انګلیسي ژباړې سره وړاندې شي، چې ژباړونکي یې د بشپړ او دقیق په توګه تصدیق کړی وي، او د ژباړونکي تصدیق چې دوی د بهرني ژبې څخه انګلیسي ته د ژباړې وړتیا لري.
- USCIS Policy Manual, Volume 1, Part B, Chapter 4: د سند وړاندې کولو اړتیاوو په اړه نورې لارښوونې وړاندې کوي، په شمول د ژباړو.
څنګه د Day Translations او Rush Translate ترمنځ انتخاب وکړو؟
کله چې د ژباړې خدمت انتخابوئ، دا مهمه ده چې څو فاکتورونه په پام کې ونیسئ، په شمول د خدمت د مهاجرتي اسنادو سره تجربه، د بشپړیدو وخت، لګښت، او د پیرودونکو بیاکتنې.
د پام وړ فاکتورونه:
-
د مهاجرتي اسنادو سره تجربه:
- Day Translations: د نړیوالې رسۍ او د قانوني سندونو د ژباړې تجربې لپاره پیژندل شوی، چې ممکن د پیچلو مهاجرتي قضیو لپاره ګټور وي.
- Rush Translate: د مهاجرتي اسنادو لپاره ځانګړي خدمات وړاندې کوي چې په چټک وخت باندې تمرکز لري.
-
د بشپړیدو وخت:
- Day Translations: مختلفې لارې وړاندې کوي، په شمول د بیړني خدمات، که څه هم عموماً په لوړ لګښت.
- Rush Translate: لکه څنګه چې نوم یې ښیي، اکثره ژباړې په چټکۍ سره بشپړوي، چې دا د سختو وختونو په صورت کې مهم کیدی شي.
-
لګښت:
- Day Translations: عموماً د لوړې بیې سره، د دوی د پراخو خدمتونو او د ژباړونکو نړیوالې شبکې له امله.
- Rush Translate: اکثره د ارزانه بیې سره، په ځانګړي توګه د ساده سندونو ژباړو لپاره.
-
د پیرودونکو بیاکتنې:
- Day Translations: عموماً مثبتې بیاکتنې، په ځانګړي توګه د پیچلو قانوني اسنادو لپاره.
- Rush Translate: د چټکۍ او لګښت موثریت لپاره ستایل شوی، که څه هم ځینې بیاکتنې د پیچلو ژباړو د کیفیت تصدیق کولو وړاندیز کوي.
د USCIS ته د ژباړل شویو اسنادو د وړاندې کولو ګامونه څه دي؟
د ژباړل شویو اسنادو وړاندې کول د مهاجرت پروسې یوه مهمه برخه ده. دلته یو ګام په ګام لارښود دی:
-
د ژباړې خدمت انتخاب کړئ:
- پورته ذکر شوي فاکتورونه ارزونه وکړئ او هغه خدمت انتخاب کړئ چې ستاسو اړتیاوې پوره کوي.
-
خپل اسناد چمتو کړئ:
- ټول هغه اړین اسناد راټول کړئ چې ژباړې ته اړتیا لري.
-
د ژباړې امر وکړئ:
- خپل اسناد د انتخاب شوي ژباړې خدمت ته وسپارئ. ډاډ ترلاسه کړئ چې تاسو مشخص کړئ چې ژباړه د امریکا د مهاجرت لپاره ده.
-
ژباړه و ارزئ:
- کله چې بشپړه شي، د ژباړې دقت و ارزئ. ډاډ ترلاسه کړئ چې دا د ژباړونکي د تصدیق بیان شاملوي.
-
USCIS ته وړاندې کړئ:
- د خپل غوښتنلیک سره د اصلي بهرني ژبې سند، انګلیسي ژباړه، او د ژباړونکي تصدیق شامل کړئ.
مهم فورمونه او غوښتنلیکونه:
- Form I-130 (د بهرني خپلوان لپاره غوښتنلیک)، Form I-485 (د دایمي استوګنې لپاره د ثبت غوښتنلیک یا د وضعیت تنظیم)، او نور، که د ملاتړ اسناد په بهرني ژبه کې وي نو ژباړل شوي اسناد ته اړتیا لري.
د ژباړې لپاره عامې ننګونې او ملاحظات څه دي؟
کله چې د مهاجرت لپاره د ژباړو سره معامله کوئ، څو عامې ننګونې رامنځته کیدی شي:
- دقت: حتی په ژباړه کې یوه کوچنۍ تېروتنه کولی شي ځنډ یا رد ته لار هواره کړي.
- تصدیق: د مناسب تصدیق نشتوالی کولی شي ژباړه بې اعتباره کړي.
- بڼه: ناسم بڼه کولی شي د سند د اعتبار په اړه پوښتنې راپورته کړي.
د ننګونو د حل ګامونه:
- د ژباړونکي اسناد تصدیق کړئ: ډاډ ترلاسه کړئ چې خدمت وړ ژباړونکي کاروي چې د قانوني او مهاجرتي اسنادو کې تخصص لري.
- بیاکتنې او حوالې وګورئ: د هغو بیاکتنو یا حوالو په لټه کې شئ چې په ځانګړي توګه د بریالیتوب مهاجرت غوښتنلیکونه یادوي.
- د نمونې غوښتنه وکړئ: که ډاډه نه یاست، د خدمت څخه د ژباړې نمونه وغواړئ ترڅو د دوی کیفیت وارزئ.
عملي لارښوونې او سپارښتنې
دلته ځینې عملي لارښوونې دي ترڅو ډاډ ترلاسه کړئ چې ستاسو د ژباړې پروسه په سمه توګه پرمخ ځي:
- د اړتیاوو دوه ځله چک کول: تل د USCIS وروستیو لارښوونو ته مراجعه وکړئ ترڅو د اوسنیو ژباړې اړتیاوو سره مطابقت ډاډمن کړئ.
- کاپۍ وساتئ: د اصلي اسنادو او د هغوی ژباړو کاپۍ د خپلو اسنادو لپاره وساتئ.
- مخکې پلان جوړ کړئ: ممکنه ځنډونه اټکل کړئ او د خپل غوښتنلیک مهال ویش په ترتیب سره پلان کړئ.
- باوري خدمات وکاروئ: د هغو ژباړې خدماتو سره پاتې شئ چې د مهاجرت قضیو کې ثابتې تجربې لري.
راتلونکي ګامونه څه دي؟
که تاسو د ژباړل شویو اسنادو سره د مهاجرت غوښتنلیک وړاندې کولو ته چمتو یاست، دلته هغه څه دي چې تاسو یې باید ترسره کړئ:
- د ژباړې خدمات وپلټئ: د خپلو ځانګړو اړتیاوو پراساس د Day Translations او Rush Translate خدمات پرتله کړئ.
- اړین اسناد راټول کړئ: ډاډ ترلاسه کړئ چې تاسو ټول اړین اسناد د ژباړې لپاره چمتو لرئ.
- د مهاجرت وکیل سره مشوره وکړئ: که ډاډه نه یاست، د شخصي مشورې لپاره د مهاجرت وکیل سره مشوره وکړئ.
- خپل غوښتنلیک بسته چمتو کړئ: خپل غوښتنلیک ترتیب کړئ، ډاډ ترلاسه کړئ چې ټول ژباړل شوي اسناد د USCIS اړتیاوې پوره کوي.
- خپل غوښتنلیک وسپارئ: د USCIS لارښوونې په دقت سره تعقیب کړئ ترڅو خپل بشپړ غوښتنلیک بسته وسپارئ.
په دقت سره د دې لارښوونو تعقیب او د یو باوري ژباړې خدمت انتخاب سره، تاسو کولی شئ د بریالیتوب مهاجرت غوښتنلیک امکانات زیات کړئ. تل د USCIS وروستیو تګلارو او پروسیجرونو سره تازه اوسئ ترڅو د مطابقت ډاډ ترلاسه کړئ او د غیر ضروري ځنډونو مخه ونیسئ.
د دې پوسټ په اړه
دا تحلیل د Reddit په عامه بحث څخه الهام اخیستی: https://reddit.com/r/immigration/comments/1q325nf/day_translations_vs_rush_translate_for/
د مهاجرت قانون پیچلی او په دوامداره توګه بدلیږي. پداسې حال کې چې دا پوسټ د اوسني قانون او تګلارې پراساس عمومي معلومات وړاندې کوي، هره وضعیت ځانګړې ده.
دا پوسټ عمومي معلومات وړاندې کوي او قانوني مشوره نه ده. قوانین بدلیدلی شي او ستاسو حقایق مهم دي. د خپل وضعیت لپاره د مشورې ترلاسه کولو لپاره، د وکیل سره د مشورې مهالویش وکړئ.
خپله مشوره تنظیم کړئ
د مهاجرت وړیا مشورې شتون لري، د وکیل د ارزونې تابع.